Friday 18 January 2013

传统北京小吃, 当时和现在 Traditional Beijing Snacks, Then and Now


Then
Now
我们昨天去护国寺小吃,吃北京经典小吃。这个小吃店是北京的老字号有三百年的字号 这个词不一般不用来形容现代的,是指史悠久的品牌店里的品种很全价格也公道, 多老爷爷老奶奶在店里喝着豆汁(发酵的豆饮料- 需要习惯后才能喜… … 吃着焦圈(小,圆,炸油圈-看照片)!
 Yesterday, we went to “Hu Guo Si Snacks”, to try traditional Beijing snacks. This snack shop is an Beijing “Old Store Name” (“老字号”-lao zi hao), with more than 300 years of history.  An “Old Store Name” is a term that isn’t usually used for modern businesses; it refers to brand with a very long history. Great variety in the store, great prices, and plenty of old uncles and old aunties there drinking their Dou Zhi (a kind of fermented bean drink- definitely an acquired taste… …) and eating their Jiao Quan (a small, round, deep fried dough ring-see photo)!

北京的小吃包括民小吃和廷小吃。民小吃是老百姓吃的比如豆汁 焦圈什么的老北京吃早餐的都是一口焦圈儿一口豆汁儿在新加坡,就是一口咖啡,一口油条!)豌豆黄就是廷小吃都是当年慈禧太后喜吃的

Dou Zhi- an acquired taste









Traditional Beijing snacks include ordinary snacks eaten by regular folk, and imperial snacks. Ordinary snacks include Dou Zhi, Jiao Quan etc. When the Old Beijingers have breakfast, they like to have a bite of Jiao Quan, and chase it with Dou Zhi in Singapore, it’s a bit of You Tiao, and chase it with coffee!). Imperial snacks include little maize dumplings, and pea cake. These were supposed to be snacks that the Empress Dowager Cixi was fond of eating.



不是你童年的棒子面 (Not the grits of your childhood)
Grits, Chinese style!
 这是“面茶”, 可不是“面条” + “茶”!是棒子面,加芝麻酱 (那个黑色的液体漂浮在棒子面上面)。不错,可是有点油。
 This is “Flour Tea”, no it isn’t “flour” + “tea”! It’s cornmeal flour, with black sesame sauce (that black liquid floating on top of the cornmeal). Not bad, but a bit oily. 

2 comments:

  1. I can't quite wrap my mind around cornmeal flour and black sesame sauce.

    ReplyDelete
    Replies
    1. When I first tried it, the flavour was oddly familiar. When my Beijing friend is it was made from cornmeal, the penny dropped!

      Delete